Prevod od "ići u" do Italijanski


Kako koristiti "ići u" u rečenicama:

Ja... sam ionak mislila ići u shopping.
Io... stavo per andare a fare shopping... comunque.
Oh, što, ti možeš doći u moju kuću ali ja ne mogu ići u tvoju?
Oh, cosa, tu puoi venire a casa con me, ma io non posso venire a casa con te?
Mnogo ljudi može ići u kupovinu, a da ne postanu ovisni o kupnji.
Molte persone possono fare shopping senza diventarne dipendenti.
Ako to napraviš cijeli slučaj otpada, i ti ćeš ići u zatvor.
Se lo farai, l'accordo verra' meno e finirai in prigione.
Vjerojatno sam trebao ići u krevet.
Forse è meglio se vado a letto.
Pa, možda ako sam joj ići u zatvor, kraljica ne bi imali svoju na tom prokletom brodu.
Chissà, se avessi lasciato che andasse in prigione, non sarebbe andata con Queen, su quella dannata barca.
Ja ću ići u kupaonicu i osvježiti način, način gore.
Vado in bagno a darmi una sistemata... - una bella sistemata.
Zaboravljaš Vidio sam iz prve ruke kako brzo operacija može ići u stranu.
Dimentichi che ho visto in prima persona che succede quando un'operazione sfugge di mano.
Gledaj, ako... ako ju je nešto plaši, mogla ići u šoku.
Senta se... qualcosa la spaventasse potrebbe andare in shock.
Ukrali ste neki novac i potrošili ga, tako da ćete ići u zatvor.
Avete rubato dei soldi e li avete spesi, percio' andrete in prigione.
Želimo da novac prestane ići u ruke republikancima.
Vogliamo i soldi per fermare il flusso dei Repubblicani.
On je spreman ići u zatvor za Arrow.
E' disposto ad andare in prigione per Arrow.
Svatko koristi za zafrkavati ja da sam se pretvarao pa ne bi morao ići u školu.
Nessuno mi prendeva sul serio e dicevano stessi fingendo solo per non andare a scuola.
Sada moram ići u dućan, tako da možete ostati ovdje koliko god je potrebno.
Ora devo andare al negozio, quindi puoi... stare qui finche' vorrai.
Ja nikad ne ići u tom muzeju.
Non vado mai in quel museo.
Mislim da ću ići u šetnju.
Credo andro' a fare un giro.
Hoće Delgros ići u zatvor za njega?
Delgros andra' in prigione per questo?
Djeca ići u odvojenim školama diljem grada jedni od drugih.
Ma vanno in scuole diverse, in parti opposte della citta'.
Sem se ispisao kako bih ja mogao ići u školu.
Sam ha lasciato la scuola, cosi' che io potessi studiare.
Kažeš da hoćeš ići u ljudsko selo.
Dici che vuoi andare al villaggio dell'uomo.
Možda ću ići u zatvor, ali neće biti ništa drugačije.
Io andrò pure in galera, ma non farà differenza.
I ići u školu, ni to nije cilj, to je sredstvo.
E andare a scuola non é un fine ma un mezzo.
Kuvaće, čistiće, ići u kupovinu, gradiće.
cucinare, pulire, fare acquisti, shopping, costruire.
Mislim da je to veoma uznemiravajuća zamisao, da će nas posmatrati naši automobili, o nama pričati sa drugim automobilima, da ćemo putem ići u moru tračeva.
Penso che sia un concetto inquietante, l'idea che le auto ci osservino, parlino di noi ad altre auto, che guidiamo immersi in un mare di gossip.
Tako da ne morate ići u spisak skorašnjih poziva i ako pokušavate da dobijete nekoga, samo ponovo pritisnite dugme za zvanje.
Non c'è bisogno di andare nella lista di chiamate recenti, quindi se state cercando di raggiungere qualcuno, basta premere di nuovo il tasto di chiamata.
Mogao sam ići u Nemačku da studiram.
Sono potuto andare in Germania a studiare.
Najveličanstveniji deo svega toga je ići u svemirsku šetnju.
E la parte più straordinaria di tutto questo è uscire fuori per una passeggiata spaziale.
Čak i kao dete, zapravo sam računao kako bi bilo jeftinije ići u internat u Engleskoj nego u najbolju školu u okolini kuće mojih roditelja u Kaliforniji.
Persino da bambino, calcolavo che fosse più economico andare in collegio in Inghilterra piuttosto che andare alla migliore scuola sotto casa dei miei in California.
Moja nada je da će polovina njih postati preduzetnici koji nam trebaju, koji će stvarati ove poslove koji nam trebaju, a druga polovina će ići u vladu i neprofitni sektor, i izgradiće institucije koje su nam potrebne.
La mia speranza è che la metà di loro diventi gli imprenditori che ci servono che creeranno il lavoro di cui abbiamo bisogno, e l'altra metà vada al governo e nel settore no profit, e costruisca le istituzioni di cui abbiamo bisogno.
Sigurno će ići u ovom pravcu.
Andrà da questa parte di sicuro.
Ali verujem da, iako vam karte ne pokazuju kuda ćete ići u životu, one vam pokazuju kuda biste mogli poći.
Penso che le mappe non dicano dove andrai nella vita; mostrano invece dove potresti andare.
Ceo teleskop će ići u visinu do oko 43 metara, a ponovo, pošto smo u Riju, neki od vas su išli da vide statuu gigantskog Hrista.
L'intero telescopio sarà alto 43 metri, e inoltre, stando a Rio, alcuni di voi avranno visto la statua del Cristo gigante.
A ukoliko vam je stalo do klimatskih promena, morate ići u suprotnom pravcu tako da 100% naše električne energije ide iz čistih izvora energije, što je brže moguće.
E se vi interessa il cambiamento climatico dovreste andare nella direzione opposta verso il 100% di energia prodotta con fonti ecosostenibili più in fretta possibile.
I odlučio sam da ću ići u školu.
Decisi che avrei ripreso gli studi.
Takođe je znala, da neće ni ići u školu.
che non sarebbe andata a scuola,
Šetali smo kroz te slamove i obeležavali kuće u kojima su deca koja nikada neće ići u školu.
Le abbiamo attraversate, identificando case in cui i bambini non sarebbero mai andati a scuola.
I javi mu se Gospod i reče: Nemoj ići u Misir, nego sedi u zemlji koju ću ti kazati.
Gli apparve il Signore e gli disse: «Non scendere in Egitto, abita nel paese che io ti indicherò
Ako ovaj narod stane ići u Jerusalim da prinosi žrtve u domu Gospodnjem, srce će se narodu obratiti ka gospodaru njegovom Rovoamu, caru Judinom, te će me ubiti, i povratiće se k Rovoamu caru Judinom.
Se questo popolo verrà a Gerusalemme per compiervi sacrifici nel tempio, il cuore di questo popolo si rivolgerà verso il suo signore, verso Roboamo re di Giuda; mi uccideranno e ritorneranno da Roboamo, re di Giuda
I razbiše se ladje i ne mogoše ići u Tarsis.
Le navi si sfasciarono e non poterono salpare per Tarsis
Bolje je ići u kuću gde je žalost nego gde je gozba, jer je onde kraj svakog čoveka, i ko je živ, slaže u srce svoje.
E' meglio andare in una casa in pianto che andare in una casa in festa; perché quella è la fine d'ogni uomo e chi vive ci rifletterà
I ljudi će ići u pećine kamene i u rupe zemaljske od straha Gospodnjeg i od slave veličanstva Njegovog, kad ustane da potre zemlju.
Rifugiatevi nelle caverne delle rocce e negli antri sotterranei, di fronte al terrore che desta il Signore e allo splendore della sua maestà, quando si alzerà a scuotere la terra
U to će vreme biti put iz Misira u Asirsku, i Asirac će ići u Misir i Misirac u Asirsku, i služiće Gospodu Misirci s Asircima.
In quel giorno ci sarà una strada dall'Egitto verso l'Assiria; l'Assiro andrà in Egitto e l'Egiziano in Assiria; gli Egiziani serviranno il Signore insieme con gli Assiri
Otada poče Isus kazivati učenicima svojim da Njemu valja ići u Jerusalim, i mnogo postradati od starešina i od glavara svešteničkih i književnika, i da će Ga ubiti, i treći dan da će ustati.
Da allora Gesù cominciò a dire apertamente ai suoi discepoli che doveva andare a Gerusalemme e soffrire molto da parte degli anziani, dei sommi sacerdoti e degli scribi, e venire ucciso e risuscitare il terzo giorno
A ja ne znajući u ovom poslu šta ću činiti, rekoh bi li hteo ići u Jerusalim i onamo da mu se sudi za ovo.
Perplesso di fronte a simili controversie, gli chiesi se voleva andare a Gerusalemme ed esser giudicato là di queste cose
2.5528678894043s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?